Tag Archive for lingue regionali

La Terramadonna di Valeria Cimò

cimò uno

A S.Rosalia (Terramadonna) A Falcone e a Borsellino For Falcone and Borsellino. Ddici la santa ca’ i Palermitani addivintaru comu i vavaluci dici ca n’sannu cchiù fari all’amuri e pi’ chistu i fimmini i’ fannu curnuti ca lu curaggiu c’addivintau…

ORATSION

15

PIER PAOLO PASOLINI Traduzione in lingua di Mombarcaro, paese situato nell’Alta Langa, sud Piemonte, provincia di Cuneo, di un brano tratto dall’incipit dell’opera teatrale “I Turcs tal Friûl” (I Turchi in Friuli). Il traduttore è Rino Giachino, che Margutte ha…

Galway Tribal Diaspora Project

galway1

La diaspora di Galway, come tutte le emigrazioni, tocca varie località per diverse ragioni…lavoro, avventura, viaggi. Per Frances Fahy da Corrandulla la ragione è stata il grande amore. Da oltre quarant’anni è felicemente sposata con Renzo e si gode tutto…

Intervista a Nicola Duberti

0000 n

LORENZO BARBERIS Di recente, “La Stampa” torinese ha parlato del lavoro del linguista monregalese Nicola Duberti, che “Margutte” è orgogliosa di avere come collaboratore (vedi ad esempio qui). Abbiamo colto l’occasione per una intervista a Nicola per approfondire la sua…

Scritture in lingua madre

evidenza

SILVIA PIO (a cura) Premio Ostana: scritture in lingua madre – Ostana 2/5 giugno 2016 Per l’ottavo anno si ritrovano a Ostana dal 2 al 5 giugno, scrittori e poeti di tutto il mondo appartenenti alle culture delle minoranze linguistiche.…

Kola Tubosun e la lingua Yorùbá (Nigeria)

020044.Kola Tubosun2_thumb

Premio Speciale Ostana –  Scritture in Lingua Madre – 2016 VALENTINA MUSMECI (a cura) «Nessuno che io conosco sta facendo un lavoro tanto incredibile e rivoluzionario per assicurare che lo Yorùbá, una lingua indigena della Nigeria, continui ad avere dignità. Ci…