Sotirios Pastakas (Σωτήρης Παστάκας): la poesia cambia il mondo

pastakas 02

Brevi cenni biografici

Sono nato a Làrissa, il 13 dicembre 1954. Ho studiato Medicina a Roma e mi sono successivamente specializzato presso la Clinica psichiatrica di Dafnì (Atene). Ho lavorato ad Atene come psichiatra dal 1985 al 2012. All’inizio del 2013 ho trasferito sede di lavoro e residenza presso il luogo di nascita. La mia prima apparizione letteraria è del 1981, con quattro poesie pubblicate sulla rivista To Déndro, di cui sono stato collaboratore fisso dal 1980 fino al 1986. Dal 1987 e per circa un ventennio (2007) ho collaborato con con la rivista letteraria Planòdion. Nel 2006 ho sottoscritto come membro di redazione (insieme a Yòrgos Drandòkis e Nikos Lékas), l’unico numero della rivista Apséndi. Sono stato collaboratore speciale dei primi cinque numeri della rivista Oropédio, che uscirà di nuovo a novembre 2014. Dal 2001, prima come sito personale Poein, diventato nel 2006 rivista di arte poetica, ospito poesie, poeti e poesia (…possibilmente) di tutto il mondo, con aggiornamenti quotidiani. E nel 2013 la rivista semestrale Thraka. Collaboro con varie riviste, sia cartacee che digitali: sono membro della redazione di Intellectum, collaboratore fisso di Poiitikì, dirigo il blog Stàsis kai Stìsis sul sito www.biblioteque.gr, e tengo la rubrica Dr. Pinocchio sul sito“www.diastixo.gr. Inoltre scrivo riguardo il “mercato della parola” sul giornale To Pontìki.

Quando e come si è avvicinato/a alla poesia?
Ho avuto la fortuna di avere una maestra alle elementari che amava la poesia e che fu la prima che mi incoraggiò ad occuparmene abitualmente. In una città di provincia, agli inizio degli anni ’60, con le scatole argentee degli aiuti Unra, quella maestra illuminata con il suo amore e la sua pazienza, mi ha fatto diventare un poeta.

Eventuali attività poetiche, collaborazioni (riviste, collettivi, ecc) e pubblicazioni.
Traduzioni in greco di poeti italiani, saggi, piccoli racconti tratti da esperienze professionali. Organizzatore di festival e presentazioni. Nel settembre del 2001 sono stato ospite a Edimburdo, presso il Hawthornden Castle, per l’International retreat for writers. Nell’ottobre del 2006 ho preso parte al simposio internazionale di poeti a Sarajevo (5th International Poetry Meeting). Nel luglio del 2007 ho partecipato all’International Poetry Festival di San Francisco. Nel marzo del 2013 ho fondato il “Festival di poesia della Tessaglia” e la rivista sperimentale Thraka che edita sia in cartaceo che in digitale. Mie poesie sono state tradotte nelle seguenti lingue: turco, rumeno, ungherese, serbocroato, tedesco, francese, inglese (Inghilterra e USA), spagnolo e italiano.

Cos’è la poesia per lei?
La poesia è lingua, e come lingua crea nuove sinapsi fra le cellule nervose, i neuroni del cervello umano; dopo una poesia sconcertante il cervello umano inizia a lavorare diversamente; cambia il modo con cui vediamo il mondo e tutto ciò che ci accade. In questo modo, la poesia cambia il mondo. E poiché i neuroni e le sinapsi sono miliardi di miliardi, ci saranno sempre nuovi poeti che scuoteranno il nostro pigro cervello.

Poesie di Sotirios Pastakas