Poèmes pour Tous Autour de 10 Ans

oiseau-boit-leau-00586_page-0001

ROGAN WOLF

Voici cinq poèmes pour des enfants. Chaque poème est accompagné d’une illustration offerte par l’artiste anglaise Rachel Stevens ; et la combinaison des mots et des images a été soigneusement travaillée pour donner vie à une affiche en ligne, libre et disponible pour le public.

Les cinq poèmes ont été traduits en français par Françoise Guittonny et Tana Evans. Ils font partie d’une collection de vingt cinq poèmes anglais baptisée Poems for Rising Ten – c’est-à-dire Poèmes pour Tous Autour de 10 Ans. La collection a été lancée en Angleterre à l’automne 2022.

Les versions originales anglaises de ce recueil sont disponibles en téléchargement sur le site internet d’un projet qui s’appelle “Poems for the wall.” Ce projet est né il y a plus de 20 ans et je l’explique ici (Italian et anglais).

un-aigle30_page-0001

En quelques mots : Poems for the wall est un projet anglais. Il propose et met en valeur des poèmes illustrés dans des lieux publics, comme des salles d’attentes ou des salles de classe.

Ces poèmes sont souvent proposés dans deux langues, avec cinquante langues représentées aux côtés de la version anglaise.  Chaque poème illustré peut être téléchargé gratuitement sur le site. Comme quelqu’un l’a dit : « c’est une manière d’ouvrir la vie des uns à d’autres » dans une logique de partage et de découverte de la poésie.

lautre-cote45_page-0001

A travers le temps, Poems for the wall a été financé par différents partenaires dont l’Arts Council d’Angleterre, le NHS et le John Lewis Partnership. Partout, dans le monde entier, de nombreux poèmes ont été téléchargés, notamment beaucoup par des professeurs des enseignants.

(Ces informations contextuelles ont été traduites par Hélène Le Courtois)

holubs-the-door-00771_page-0001

accueillir-les-oiseaux75_page-0001